Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Kaikki käännökset

Haku
Kaikki käännökset - Victoria Coelho

Haku
Alkuperäinen kieli
Kohdekieli

Tulokset 1 - 12 noin 12
1
85
Alkuperäinen kieli
Latina NOUA ORBIS TERRARUM MERIDIANO TABB
NOUA ORBIS TERRARUM MERIDIANO TABB, DELINEATIO SINGULARI RUDOLPHI RATIONE ACCOMMODATA ASTRONOMICARUM
Pelo pouco que compreendi, este texto pode ser algo como um título para o mapa onde foi escrito, mas só obtive o significado de "ratione" (razão, eu acredito) e "singulari" (singular).
O texto aparece acima do mesmo modo que o li no mapa.

Valmiit käännökset
Englanti New Image of the World
Brasilianportugali Nova Imagem do Mundo
8
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Latina corpus sui
corpus sui

Valmiit käännökset
Brasilianportugali Seu corpo; próprio corpo.
14
10Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.10
Englanti Prepare for glory
Prepare for glory

Valmiit käännökset
Portugali Aqui está...
Latina Parate ad gloriam
233
Alkuperäinen kieli
Englanti bide the wiccan law ye must,in perfect love and...
Bide the Witch's law we must,
In perfect love, in perfect trust.
Eight words the Wiccan Rede fulfill:
An ye harm none, do what ye will.
What ye send forth comes back to thee,
So ever mind the rule of three.
Follow this with mind and heart,
Merry meet and merry part!
original: bide the wiccan law ye must,in perfect love and perfect trust.
eight words the wiccan rede fulfill.
an´ye harm none,do what ye will.
what ye sand forth comes back to thee so ever mind the law of three.
follow this with mind and heart,merry ye meet,and merry ye apart.

Valmiit käännökset
Brasilianportugali Devemos aguardar a lei das Bruxas
Portugali Nós devemos seguir as leis da Wicca, no amor perfeito e
29
Alkuperäinen kieli
Latina Amore potius credendum ad finem est
Amore potius credendum ad finem est

Valmiit käännökset
Brasilianportugali Deve-se acreditar no amor até o fim
10
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Latina Lex Cornelia
Lex Cornelia

Valmiit käännökset
Brasilianportugali Aqui está...
10
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Latina Carpe omnia
Carpe omnia
quero fazer uma tatoo.. e queria t certeza do significado.. brigada

Edited from "Carpe omnius" <goncin, 2008-07-10 />.

Valmiit käännökset
Brasilianportugali Aqui está...
Espanja Aprovecha todo.
Portugali Aproveita tudo
359
Alkuperäinen kieli
Englanti What's this smell? (getting a bad snif.) ...
1.What's this smell ? (getting a bad snif.)
2.What's this smell ?(getting a good snif.)

What should I do?(When your precious person's death abandon you to despair.)

We're running out of time!

Check the information.

Our team have a catastrophic damage!!
Send emergency team here immediatly!

Don't give up hope.

I don't know where hapiness is...but we have to find it by ourselves...as long as we are alive.

Valmiit käännökset
Brasilianportugali Aqui está...
23
Alkuperäinen kieli
Englanti Bide the Witch's law we must
Bide the Witch's law we must

Valmiit käännökset
Brasilianportugali Devemos
1